We use cookies to enhance your experience on our website. By continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings at any time. Find out more
Loading...

Glossaire des termes grammaticaux

Abréviation

abrév

Une forme raccourcie d'un mot ou d'une locution: etc., DNA

Active (voix)



À la voix active, le sujet du verbe fait l'action : they’re talking (about) politics again, ils parlent encore de politique. Voir Passive

Adjectif

adj

Un mot qui décrit un nom:a soft pencil, un crayon gras

Adjectif démonstratif



Un adjectif qui indique la personne ou la chose à laquelle on réfère: this car, cette voiture; this pen, ce stylo

Adjectif exclamatif

adj excl

Un adjectif employé pour exprimer une exclamation: what an idiot!, quel imbécile!; how dreadful!, quelle horreur !

Adjectif indéfini

adj indéf

Un adjectif qui n'identifie pas une personne ou un objet en particulier: for many a reader, pour de nombreux lecteurs; no other town, nulle autre ville

Adjectif interrogatif

adj inter

Un adjectif qui modifie un nom dans une question: which countries have you lived in?, dans quels pays as-tu vécu?; what time is it?, quelle heure est-il?

Adjectif invariable

adj inv

Un adjectif ayant la même forme au singulier et au pluriel, comme en français, ivoire (= ivory), transmanche (= cross-Channel)

Adjectif possessif

adj poss

Un adjectif qui montre la possession, l'appartenance à quelqu'un ou quelque chose: my = mon/ma/mes

Adverbe

adv

Un mot qui modifie un verbe, un adjectif ou un autre adverbe: I spoke too hastily, j’ai parlé trop vite; quite often, assez souvent

Article défini

art déf

the = le, la, l’, les

Article indéfini

art indéf

a/an = un, une

Article



L'article défini (art déf) the = le, la, l’, les, et l'article indéfini (art indéf) a/an, = un, une sont employés avant un nom

Attribut



Un adjectif est attribut s'il est employé après un verbe d'état comme be ou become en anglais, et être ou devenir en français: he’s intelligent, and handsome into the bargain, il est intelligent et beau, ce qui ne gâte rien

Collocatif



Un mot qui apparaît régulièrement à côté d'un autre; par exemple, les collocatifs typiques de lire, to read sont [mot, word; journal, newspaper; auteur, author; langue, language]

Comparatif



La forme d'un adjectif ou d'un adverbe utilisée pour comparer au moins deux noms ou pronoms, on emploie souvent plus, moins, aussi,more, less, as: plus petit, smaller; plus fréquemment, more frequently; aussi étrange, as strange

Conditionnel



Mode verbal qui exprime ce qui pourrait arriver si quelque chose se passait: je n’aimerais pas être à sa place, I wouldn’t like to be in his/her shoes

Conjonction

con

Un mot utilisé pour relier des propositions: et, and, parce que, because

Conjugaison



Variation de forme d'un verbe pour montrer un temps, une personne, etc. chanter (= to sing): chantait (= he was singing), chantons (= we are singing)

Consonne



Toutes les lettres excepté a, e, i, o, u et y (le y est considéré comme une voyelle en français)

Dénombrable

Les noms dénombrables peuvent s'écrire au singulier et au pluriel et être précédés de déterminants indiquant le nombre : the book, le livre; the books, les livres; a cat, un chat; some cats, des chats

Déterminant

dét

Un mot employé avant un nom pour préciser ce à quoi on réfère: the = le, la, l’, les; some = du/de l’/de la/des; my = mon/ma/mes

Déterminant indéfini

dét indéf

Un déterminant qui n'identifie pas une personne ou un objet en particulier: il y a trop d’accidents = there are too many accidents; prenez davantage de viande = have some more meat

Déterminant interrogatif

dét inter

Un déterminant employé pour former une question: which of these two medicines is more effective?, lequel de ces deux médicaments est le plus efficace?; how far away is it?, c’est à quelle distance?

Discours direct



Les mots exacts d'un locuteur ou leur emploi dans un texte

Discours indirect



Le rapport des propos d'une personne sans que ses mots exacts soient reproduits

Discours rapporté



Autre nom pour Discours indirect

Elliptique



Dont un ou plusieurs mots sont omis, particulièrement lorsque le sens peut être déduit du contexte

Épithète

épith

Un adjectif ou un nom est épithète lorsqu'il est employé directement avant un nom: cautionary look, regard d'avertissement, wildlife park, parc animalier

Exclamation

excl

Un son, un mot ou une remarque exprimant un sentiment fort comme la colère, la peur ou la joie: look out!, attention!

Féminin

f

L'un des deux genres en français: = la femme, the woman; la carte, = the card

Flexion



Le fait de changer la terminaison d'un mot pour exprimer ses temps ou ses relations grammaticales avec d'autres mots: en français donne et donnez sont des formes fléchies du verbe donner; en anglais, gives est une forme fléchie du verbe to give.

Futur



Ensemble de formes verbales indiquant que l'action se situe dans l'avenir: j’irai, I will go

Genre



L'un des deux types de noms en français: masculin et féminin

Imparfait



Temps passé du verbe, indiquant une action inachevée ou une action habituelle dans le passé: chaque année ils allaient faire du ski, they used to go skiing every year

Impératif



Mode du verbe qui exprime un ordre, la défense: hurry up and finish your work!, dépêche-toi de finir ton travail!

Indénombrable

Les noms indénombrables n'ont pas de pluriel : water = l’eau; understanding = la compréhension

Indicatif



Mode du verbe qui exprime l'état, l'existence ou l'action d'une manière réelle, objective: he loves ordering everyone about, il aime commander tout le monde

Infinitif



Mode impersonnel qui exprime d'une manière indéterminée ou générale l'idée exprimée par le verbe: to play, jouer

Locution



Une section autonome d'une phrase ne contenant pas de verbe

Locution adjectivale

loc adj

Une locution qui fonctionne comme un adjectif: de rigueur, essential; out of place, déplacé 

Locution adverbiale

loc adv

Une locution qui fonctionne comme un adverbe: less and less, de moins en moins

Locution conjonctive

loc conj

Une locution qui fonctionne comme une conjonction: your report, in case you’ve forgotten, was due in yesterday, votre rapport, au cas où vous l’auriez oublié, était pour hier

Locution prépositionnelle

loc prép

Une locution composée d'une préposition et d'un complément: au-dessous du genou = below the knee; de sorte à ne pas faire = so as not to do

Locution verbale



En anglais, formée d'un verbe suivi d'une préposition ou d'un adverbe pour donner un sens particulier: run away = s'enfuir. Il n'y a pas de locutions verbales de ce type en français

Masculin

m

L'un des deux genres du français: le garçon = the boy; le livre = the book

Modificateur de nom

modif

Un mot qui apporte de l'information à un nom: altitude training, entraînement en altitude; transition period, période de transition

Mot composé



Une unité formée de deux ou plusieurs mots séparés et ayant un sens spécifique: all-powerful, tout-puissant; keyring, porte-clés

Négation



Mot ou groupe de mots servant à rendre un énoncé négatif: there aren’t any, il n’y en a pas; the wood won’t burn, le bois ne veut pas brûler

Nom collectif



Un nom au singulier mais renvoyant à un groupe de personnes ou de choses: royalty, la royauté, the government, le gouvernement

Nom invariable

n inv

Un nom dont la forme reste toujours identique, comme en anglais sheep, species, et en français aide-mémoire, rabais

Nom

n

Un mot qui nomme une personne, une chose ou un concept comme Peter, Pierre; a child, un enfant; a book, un livre; peace, la paix

Nom propre

n pr

Le nom d'une personne, d'un lieu, d'une institution, etc. généralement écrit avec une majuscule: France, the Alps, Madeleine, l’Europe

Nombre cardinal



Un nombre entier représentant une quantité: one, two, three, un/une, deux, trois

Nombre



Le fait d'être singulier ou pluriel

Nombre ordinal



Un nombre montrant la position d'une personne ou d'un objet dans une série: the second time, la deuxième fois; the Fifth Republic, la Cinquième République

Object

obj

Le ou les mots nommant la personne ou la chose sur lesquels porte l'action d'un verbe: he left a huge number of letters, il a laissé une abondante correspondance; I washed the bedroom curtains, j’ai lavé les rideaux de la chambre

Objet direct

obj direct

Le nom ou pronom directement impliqué par le verbe: I eat chocolate to keep myself going, je mange du chocolat pour me donner du courage

Objet indirect

indirect obj

Le nom ou le pronom indirectement impliqué par le verbe, à qui l'objet direct est destiné: I gave him a spare set of keys, je lui ai donné un double des clés

Participe passé

pp

La forme d'un verbe utilisée pour former un temps composé passé avec être et avoir en français et avec be et have en anglais: je n’avais pas vu la situation sous cet aspect, I hadn’t seen the situation in that light

Participe passé adjectival

pp adj

Un adjectif formé à partir du participe passé d'un verbe: dressed, habillé, vêtu; furnished, meublé

Participe présent adjectival

pres p adj

Un adjectif formé à partir du participe présent d'un verbe. En anglais: competing (= rival); dizzying (= vertigineux/euse); en français intéressant (= interesting), fatigant (= tiring)

Participe présent

p prés

La forme d'un verbe qui se termine par –ing en anglais et par -ant en français

Partie du discours



Un terme grammatical qui indique la fonction d'un mot; le nom, le verbe, l'adjectif, etc., sont des parties du discours

Passé composé



En français le passé composé est employé pour renvoyer à un évènement du passé: il a mangé au restaurant, he ate in a restaurant; ils ont trouvé qui a volé la voiture, they found the person who stole the car. Voir Prétérit

Passive (voix)



À la voix passive, le sujet du verbe subit l'action au lieu de l'accomplir: he has been punished for his laziness, il a été puni de sa paresse. Voir Active

Personne



Chacun des trois groupes de pronoms personnels ainsi que les différentes formes prises par un verbe. Au singulier la première personne (I/je) renvoie à la personne qui parle; la deuxième personne (you/tu) renvoie à la personne à qui on parle; la troisième personne (he, she, it/il, elle) renvoie à la personne de qui on parle. Les formes correspondantes au pluriel sont we/nous, you/vous, they/ils, elles

Phrase



Une séquence de mots comprenant un sujet et un verbe, qui peut se suffire à elle-même pour exprimer une affirmation, une question ou un ordre

Pluriel

pl

Plus d'une seule unité: the children, les enfants

Plus-que-parfait



Le temps verbal qui renvoie à quelque chose qui s'est produit avant un point particulier dans le passé: before I could say Jack Robinson, he’d gone, je n’ai pas eu le temps de dire ouf, il était déjà parti

Préfixe



Une ou plusieurs lettres ajoutées au début d'un mot pour en changer le sens: anti-, ultra-, non-

Préposition



Un mot placé juste avant un nom ou un pronom et qui indique généralement un mouvement, une position ou un temps: on the chair, sur la chaise; he came towards me, il vint vers moi

Présent

prés

Le temps verbal situant ce qui est énoncé au moment de l'énonciation: I make, je fais

Prétérit

pret prét

Autre terme pour le passé simple en anglais, ex: I went, ou le passé simple en français, ex: j’allai. Notez que le passé simple en anglais correspond au passé composé en français: I went = je suis allé(e)

Pronom démonstratif



Un pronom indiquant la personne ou la chose à laquelle on réfère: take another chair, this one is broken, prends une autre chaise, celle-ci est cassée

Pronom indéfini

pron indéf

Un pronom qui n'identifie pas une personne ou un objet en particulier: one, on; something, quelque chose

Pronom interrogatif

pron inter

Un pronom qui pose une question: who?, qui?

Pronom personnel

pron pers

Un pronom renvoyant à une personne ou à une chose

Pronom possessif

pron poss

Un pronom qui montre la possession, l'appartenance à quelqu'un ou à quelque chose: mine, le mien/la mienne/les miens/les miennes

Pronom

pron

Un mot qui remplace un nom: he, il, she, elle, mine le mien/la mienne/les miens/les miennes

Pronom réflechi



Un pronom qui s'emploie avec un verbe pronominal: en français me, te, se, nous, vous, se ; en anglais myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves

Pronom relatif

pron rel

Un pronom qui introduit une proposition subordonnée, renvoyant à une personne ou à une chose mentionnée dans la proposition principale: the book which I chose, le livre que j’ai choisi

Proposition subordonnée



Une proposition qui complète la proposition principale d'une phrase, mais qui ne peut pas fonctionner comme une phrase à elle seule: I knew him when he was plain Mr Spencer, je l’ai connu quand il s’appelait M. Spencer tout court

Proposition



Une partie autonome d'une phrase contenant un sujet et un verbe

Quantifieur

quantif

Un mot ou une locution qui spécifie la quantité d'un nom: several, plusieurs; a lot of, beaucoup de

Radical



La partie du verbe à laquelle on ajoute des terminaisons; donn- est le radical de donner = to give

Singulier



Seulement une unité: the tree, l’arbre

Subjonctif

subj

Une forme verbale utilisée en français après certaines conjonctions ainsi qu'avec les verbes de souhait, de crainte, d'ordre, d'interdiction suivis de que: elle veut que tu sois heureux = she wants you to be happy; il est bien possible que le concert soit annulé, the concert might very well be cancelled

Suffixe



Un groupe de lettres ajoutées à la fin d'un mot pour former un autre mot:-able dans workable; –eur dans grandeur ou –able dans véritable

Sujet



Dans une proposition ou une phrase, le nom ou le pronom qui fait l'action du verbe: he caught the ball on the rebound, il a attrapé le ballon après le rebond

Superlatif



La forme d'un adjectif ou d'un adverbe pour exprimer 'le plus’ ou 'le moins’: the biggest house, la plus grande maison; the cheapest CD, le CD le moins cher

Temps



La forme verbale indiquant quand se passe l'action: le présent, le futur, l'imparfait, le passé composé et le plus-que-parfait sont tous des temps

Temps composé



Un temps composé de l'auxiliaire être ou avoir et du participe passé du verbe : je suis allée de Bruxelles à Anvers = I went from Brussels to Antwerp; quand tu auras tâté de la prison, when you’ve had a taste of prison

Terminaison



Lettres ajoutées au radical d'un verbe, d'un nom ou d'un adjectif pour exprimer le temps, le nombre, la personne ou le genre: chant-ait = he was singing, joli-e = beautiful (feminine :-e)

Verbe auxiliaire



Un verbe employé avec un autre verbe pour former des temps composés; en français avoir et être, en anglais do, be et have : do you like him ? = l'aimes-tu ?; he has left il est parti; he was late again, il était encore en retard

Verbe impersonnel

v impers

Un verbe employé en anglais uniquement avec ‘it’ et en français uniquement avec ‘il’: it’s raining, il pleut

Verbe intransitif

vi

Un verbe n'ayant pas d'objet direct: he died at 95, il est mort à 95 ans

Verbe irrégulier



Un verbe qui ne suit pas les modèles de conjugaison réguliers et qui a ses propres formes individuelles, par exemple, to be, en anglais et être, en français

Verbe modal



Un verbe employé avec un autre verbe pour exprimer la permission, l'obligation, la possibilité, comme can, may, might, must, ought, shall, should, used to, will, would. Les verbes modaux français sont devoir, pouvoir, savoir, vouloir, falloir

Verbe pronominal

v refl

Un verbe dont l'objet est identique au sujet. En français, il est employé avec un pronom réfléchi et conjugué avec le verbe être: le chat s’est glissé sous la voiture = the cat crept under the car

Verbe régulier



Un verbe qui suit un modèle régulier de conjugaison dans ses différentes formes

Verbe transitif indirect

vtr ind

En français, un verbe transitif dont l'objet est précédé des prépositions à ou de: assister à = to be at; parler de quelque chose/quelqu’un = to talk about somebody/something

Verbe transitif

vtr

Un verbe employé avec un object direct: he’s drunk three big glasses, il a bu trois bons verres

Verbe

v

Un mot ou groupe de mots qui décrit une action ou un fait: les enfants jouent, the children are playing

Voyelle



Chacune des lettres suivantes: a, e, i, o, u, plus y en français

Oxford University Press